Härzeli wines Vögeli
De Mondartautor Béla Rothenbühler erklärt, wi me of schwiizertütsch gueti Liebeserchlärige macht. Höt met Knöppel.
Béla Rothenbühler — 06/20/22, 11:10 AM
Charmeur mit Herz: Jack Stoiker von Knöppel.
Jetz send Si gschpannt, weli Liebeserchlärig os de schwiizertütsche Popkultur mer üs förs Finale ufgschpart hend. Velecht das alte Volkslied S isch mer alles eis Ding met dere berüehmte Liebeserchlärig Han es Härzeli wines Vögeli, ond drom lieben i so ring. Aber sori. Daschs ned. Nüt gäg die Liebeserchlärig, aber si esch au chli z härzig, zom di beschti sii. Wel met de guete Liebeserchlärigen eschs wi met de Liebi sälber: Das mos ned onbedengt härzig sii. Liebi wi Liebeserchlärige mönd nedemol emmer schön sii, zom ächt ond ehrlech ond guet sii. Secher: Schön esch guet. Aber schön esch ned alles.
Wel mängisch send Mönsche onschön, hüüfig hässig, mängisch send si domm ond luut ond bsoffen ond primitiv, mängisch gschpörid si sech ned. Alli hend Macken ond Makel ond mönschlechi Mängel. Ond mängisch sends weder allzu mönschlech, mängisch sends Arschlöcher. Mer send em grossen ond ganzen es hässlechs Tier. Aber wäg dem hemmer jo gliich chli Liebi verdient.
Aber mer schwäifid ab, Si sehnid sech secher nachem letschte Biischpel. Nomen äi Abschwäifer no: Wössid Si, was luut ere SRF-Onläin-Omfrog de beschti Schwiizer Rocksong aller Ziiten esch?
Nüt vo Patänt Ochsner, kene vode Zöri Wescht ond au ned vo Gotthard oder Krokus oder wi die alte Böck alli häissid. Näi: Knöppel het gwonne. Metem Song Prada. Förd Konschtbanaus*inne mömmer wahrschiinlech säge: Knöppel esch en oschtschwiizer Pankbend, wo vornes paar Johr rächt Erfolg gha het meteme Konzeptalbom, wos Konzept devo esch, dass e jedem Song s Wort „Wixo“ vorchont. Dasch natürlech oschtschwiizerisch för „Wexer". E völlig verdiente Siiger, dä Song. Ond a Internet-Omfroge chame jo eh emmer vertraue.
Wiso verzelli mer das? Vo Knöppel esch eben au di letscht ond bescht Liebeserchlärig, womer ehne möchtid ofe Wäg metgä. Das Mäischterwärch häisst: Miis Herz isch en Prolet.
Mis Herz hets lieber äifach: Mis Herz isch en Prolet.
Säit de Sänger do öber sech. Dasch wiit wäg vo Härzeli wines Vögeli. Knöppel zäichnid met Miis Herz isch en Prolet en eleganti Parable met antropomorfisierten Organ. Do wärdid d Charakterzög vo Hern, Buuch ond Hode amnen eher äifach gschtreckten ond ehrleche Härz gägenöbergschtellt. Dasch grossi Enneräie-Poesii. Zom Biischpel ede schöne zwöite Schtrofe:
Min Buuch isch echli en Prinzessin,
Ganz nett, aber au chli schwirig,
Mengmol ischer plötzlech iigschnappt,
Nochher wider sinnlos giirig.
Aber immer aso wehlerisch,
Mis Herz, da fresst, was s git.
Wenns nöd so fäin isch, tuts halt Ketschöp druf:
Mis Herz isch en Prolet.
Dasch grossi Konscht. Do molt äine es onglaublech ehrlechs Porträ vo sech, met alne Mängel, ond grad drom werkt er liebeswärt. Dä zäigt sech hässlech, dä zäigt sech ächt ond ongschleffe e dem Text. Aber me mos die au lose, die Liebeserchlärig. Dasch e Liebeserchlärig vomene Sänger, wo ned so guet cha senge, sech jetz au ned grad as Gitaregott presentiert e dem Song ond de schönschti Maa vode Wält escher jo au ned. Ond chli doof ond primitiv escher sogar e sine Liebeslieder. Aber dasch ebe, weler ke Märliprenz esch, sondern e Mönsch. Ond zuesätzlech no e Pankmusiker. Dasch halt ned emmer schön.
Liebeserchlärige, wo of äigeti Mängel hiiwiisid: Dasch d Königsdisziplin. Me cha säge: Han es Härzeli wines Vögeli, ond drom lieben i so ring. Secher. Aber me cha eben au säge: Mis Herz isch en Prolet. Mer möchtid Ehne do zode zwöiten Opzion rote. Wenn Si Liebestechnisch es Langziitprojekt aaschtrebid, mönd Si chönne met Hässlechkäit omgo. Wel de Mönsch esch es hässlechs Tier.
Wemme das cha, met Hässlechkäit omgo, de chasi ewig hebe, sone Liebi. De Sänger vo Knöppel zäigt sech do aso as ufrechtige Mönsch on as riife Partner förne lengeri Beziihig. Dasch e Liebeserchlärig met Zuekonft. Ond bede rechtige Adrässat*inne secher au e ziilfüerendi Liebeserchlärig. Dasch di allerhöchschti Konscht. Wenn au Si aso ke Märliprenzässin oder e Märliprenz send, möchid Sis wi Knöppel: Send Si sech sälber, em Läbe, ede Liebi ond ede Liebeserchlärig.
Danke för Ehri Ufmerksamkäit.
Bereits erschienene Liebeserklärungen: |
Dieser Artikel wurde im Rahmen im Rahmen des «Innereien»-Kulturprojektes der Albert Koechlin Stiftung produziert. Hier erfährst du mehr darüber. Und hier geht es zur offiziellen Webseite: www.innereien.ch.